1 | Très modéré | とても穏やかに(moloto moderato) |
1,37,51,75,79,86 | doux et expressif | やさしく表情豊かに (dolce e expressivo) |
5,75,82,98 | sourdine(s) | 弱音器 |
11,85,94 | sur la touche | 指板の上で |
17,86,100 | position nat.(=naturelle) | 通常のポジションで |
15 | expressif | 表情豊かに(expressivo) |
20,49,93,102 | rutenu | 速度を抑えて |
21 | légèrement et expressif | 軽やかで表情豊かに |
31 | ôtez vite sourdines | 急いで弱音器をはずす |
37 | En animant | 生き生きと |
43 | Changez en Si♭ | B管に |
44 | Toujours en animant | 常に生き生きと |
46,47 | (très) en dehors | (非常に)際立たせて、浮き立たせて |
51,86 | 1er mouv.t(=mouvement) | 最初のテンポで |
55 | Même mouv.t et très soutenu | 同じテンポで、そして音を保って |
55 | expressif et très soutenu | 表情豊かに、そして音を保って |
63 | très expressif et très soutenu | 非常に表情豊かに、音を保って |
74 | expressif et doux | 表情豊かに柔らかく |
75,77 | très doux | 非常に柔らかく |
79 | Mouv.t du Début | 冒頭のテンポで |
83 | Un peu plus animé | やや一層生き生きと |
89 | Changez en La♮ | A管に |
90 | dans le mouv.t plus animé | さらに生き生きとしたテンポで |
92 | cuivre | 響かせて (金属的で大きな音。怒ったような音。ベルを持ち当て、ベルの中の右手をオープンにして演奏する場合もある。強さはフォルテかそれ以上。曲や指揮者によってはゲシュトップで対応することもある) |
93 | bouche | ゲシュトップ |
93 | naturel | 普通の吹き方で |
94 | Dans le 1er mouv.t avec plus de langueur | 最初のテンポで、より気怠く |
95 | très doux et expressif | 非常に柔らかく表情豊かに |
103 | Très retenu | 非常に速度を抑えて |
106 | Très lent et très retenu jusqu'à la fin | 非常にゆっくりと、そして終わりまで速度を抑えて |